凡高艺术馆 > 凡高的历史 > 凡高书信选 > Letter 052
Letter 052

Paris, 10 January 1876

巴黎 1876年1月10日
Dear Theo,

Thanks for your letter, write to me often, for I long to hear from you in these days.
因为这些天我盼望有你的消息。 Write me at length, speak to me of your daily life, you see that I am doing the same. What you told me about Boks was very interesting, how he arranged his studio 布置他的工作室 , and that you go there often - keep me well informed about those things.

We feel lonely now and then and long for friends and think we should be quite different and happier if we found a friend of whom we might say: “He is the one.” But you, too, will begin to learn that there is much self-deception
自欺欺人 behind this longing; if we yielded 屈服、依赖 too much to it, it would lead us from the road.

There is a phrase that haunts
萦绕在...心里 me these days - it is today' s text, “His children will seek 尝试 to please the poor.”

And now here is some news: my friend Gladwell
哈里 Harry Gladwell(凡高的室友、同事及朋友) is moving. One of the employees of the printing office convinced 说服 him to come and lodge with him; for quite a while he did everything he could to persuade him.

I know that Gladwell made this decision without thinking about it, I regret his departure very much
我很遗憾他离开了 ; it will be soon, probably towards the end of the month.

For several days we have had a mouse in our “cabin
船舱、小屋”, which is what we call our room. Every night, we put bread on the floor for it, and it knows already where to find it.

I have been reading the ads in the English newspapers, and I have already answered some of them.
我已经看了英文报纸上的广告,而且我已经回复了其中一些。(失去在古比尔公司的工作后,凡高开始自己找工作。他看到报纸上的招聘广告,发出许多求职信)Let us hope for success.

Kind regards to Roos and others if they ask about me, and write soon. À Dieu. Tell me if Mr. Tersteeg mentions me to you; give him my kindest regards whenever I write to you. Always

Your loving brother, Vincent

[注]:部分人名地名的注释请查看之前的信。

<< 前一封 下一封 >>
返回首页